こんにちは。アニメで英語を楽しく学習しています。
2018年1月3日、
「君の名は。」の地上波初放送が決まりましたね。
嬉しいです!
今回は、「君の名は。」の終盤の瀧くんのセリフを。
瀧: ずっと何かを、誰かを、探しているような気がする。
このセリフは、映画冒頭の
「ずっと何かを、誰かを、探している。」
というセリフと被せていますね。
終盤のこちらでは切ないセリフになっています。
さて、英語で何というのでしょうか。
英語はこちらです。
Taki: I feel like I’m always searching for something… someone.
それでは見ていきましょう。
「気がする」は英語で?
I feel like …
私は 〜のように感じる
「気がする」のはもちろん瀧くんですから、
主語は一人称の私で “I”ですね。
feel like …
〜のように感じる
feel は「感じる」、
like はこの場合、接続詞で「まるで〜のように」という意味で良いでしょう。
feel like の後ろに節(文のかたまり)が来ています。
「ずっと探している」は英語で?
I’m always searching for …
私は常に 〜を探している
always は「常に」。
頻度を表す副詞と呼ばれるものの一つです。
頻度を表す副詞の代表例は、
always 「常に」
usually 「いつも、たいてい」
often 「よく、しばしば」
sometimes 「ときどき」
ですね。
search for …
〜を探す
I’m searching というように、
be動詞+過去分詞 で、進行形になっていますね。
「何か」「誰か」は英語で?
something 「何か」
someone 「誰か」
これはそのままですね。
以上です。
ありがとうございました。
コメント